Scheda descrittiva edizione e lemma
|
![](img/punto_rosa.gif) |
![](img/punto_rosa.gif) |
:: Lemma |
![](img/punto_rosa.gif) |
Autore | Eusebius Caesariensis |
![](img/punto_rosa.gif) |
Opera | Praeparatio evangelica |
![](img/punto_rosa.gif) |
Traduttore | Giorgio Trapezunzio |
![](img/punto_rosa.gif) |
Titolo della traduzione | |
![](img/punto_rosa.gif) |
:: Scheda descrittiva |
![](img/punto_rosa.gif) |
Autore | Eusebius |
![](img/punto_rosa.gif) |
Titolo | Praeparatio evangelica |
![](img/punto_rosa.gif) |
Note tipografiche | |
![](img/punto_rosa.gif) |
Curatore/prefatore | |
![](img/punto_rosa.gif) |
Formato | mm 295 x 200 |
![](img/punto_rosa.gif) |
Datazione | 1460 |
![](img/punto_rosa.gif) |
Località | London |
![](img/punto_rosa.gif) |
Sede di conservazione | British Library |
![](img/punto_rosa.gif) |
Segnatura | Harl. 3477
|
![](img/punto_rosa.gif) |
Carte/Fogli | |
![](img/punto_rosa.gif) |
:: Contenuto primario |
![](img/punto_rosa.gif) |
Dedicatario | |
![](img/punto_rosa.gif) |
Incipit dedica | |
![](img/punto_rosa.gif) |
Explicit dedica | |
![](img/punto_rosa.gif) |
Incipit epistola prefatoria / prefazione | |
![](img/punto_rosa.gif) |
Explicit epistola prefatoria / prefazione | |
![](img/punto_rosa.gif) |
Incipit proemio / argumentum | |
![](img/punto_rosa.gif) |
Explicit proemio / argumentum | |
![](img/punto_rosa.gif) |
Incipit testo | |
![](img/punto_rosa.gif) |
Explicit testo | |
![](img/punto_rosa.gif) |
:: Testi di contorno e fonti |
![](img/punto_rosa.gif) |
Testi di contorno | |
![](img/punto_rosa.gif) |
Contenuto integrale | |
![](img/punto_rosa.gif) |
Fonti dell'edizione | |
![](img/punto_rosa.gif) |
Fonti delle notizie | Kristeller, Iter, IV, 149a; Nares-Horne, III, 31; Watson 1979, I, 135, n° 756 ![](img/bottone.gif) |
![](img/punto_rosa.gif) |
Tipologia ecdotica | |
![](img/punto_rosa.gif) |
Note aggiuntive | Scritto da Johannes Mervelt di Westfalia., che si sottoscrive in versi: "Cui perenne decus maneat Westphalia cunctis/Insignita bonis, patria est mihi grata, Johanni/Mervelt: quem lector celeri scripsisse tenento/Hunc libro digito: Fessa quiesce manus". |
![](img/punto_rosa.gif) |
:: Elaborazione dati |
![](img/punto_rosa.gif) |
Schedatura | |
![](img/punto_rosa.gif) |
Inserimento scheda | Alessandra Perri, 03/03/2008 |
![](img/punto_rosa.gif) |
Revisione | Silvia Fiaschi |
![](img/punto_rosa.gif) |
![](img/punto_rosa.gif) |
![](img/punto_rosa.gif) |