|
Scheda descrittiva
|
 |
| :: Lemma |
 |
| Autore | Iohannes Chrysostomus |
 |
| Opera | De incomprehensibili Dei natura |
 |
| Traduttore | |
 |
| Titolo della traduzione | |
 |
| :: Scheda descrittiva |
 |
| Autore | Iohannes Chrysostomus |
 |
| Titolo | Sermones quinque quod Deus inconprehensibilis sit contra Anomios |
 |
| Note tipografiche | |
 |
| Curatore/Prefatore | |
 |
| Formato | mm 370 x 250 |
 |
| Datazione | 1447 |
 |
| Località | Oxford |
 |
| Sede di conservazione | Balliol College Library |
 |
| Segnatura | 154 (220.F.5) |
 |
| Fogli | ff. 266v-297r |
 |
| :: Contenuto primario |
 |
| Dedicatario | |
 |
| Incipit dedica | |
 |
| Explicit dedica | |
 |
| Incipit epistola prefatoria / prefazione | |
 |
| Explicit epistola prefatoria / prefazione | |
 |
| Incipit proemio / argumentum | |
 |
| Explicit proemio / argumentum | |
 |
| Incipit testo | Quid est hoc? Pastor non adest? |
 |
| Explicit testo | |
 |
| Fonti delle notizie | Alexander-Temple, 98, n° 943; Mynors, 139-40; Watson 1984, I, 122, n° 739 >> |
 |
| Note aggiuntive | A f. 266r c'è la sottoscrizione di Antonio Mari: "Antonius Marii filius Florentinus civis atque notarius transcripsot Florentiae 1 idus Augusti MCCCCXLVII salvus sis o lector". A f. 2v, invece, scrive: "... Lege feliciter mi suavissime Ghuiglelme". |
 |
| :: Elaborazione dati |
 |
| Schedatura | |
 |
| Inserimento scheda | Alessandra Perri, 08/01/2008 |
 |
| Revisione | Silvia Fiaschi |
 |